Давно по телевизору я видела ролик. В фанерном щите вырезана идеальная женская фигура. К ней стоит большая очередь молоденьких симпатичных девушек, из которых нет ни одной уродливой. Девушка становилась в шаблон, желая полностью ему соответствовать, но ей это не удавалось быть признанной - идеалом. У одной девушки оказались слишком широкие бедра, у другой - короткие ноги, у третьей - маленькая грудь. И так у каждой находился свой недостаток, вынуждающий её с разочарованием уступить место следующей девушке. Кто определил им этот стандарт? И найдётся ли хоть одна, которая будет соответствовать ему? Здесь можно и улыбнуться, понимая, что всё это лишь человеческие игры.
Однако, для людей есть и Божий стандарт. И он не в идеальной фигуре или прекрасных чертах лица. «…Господь сказал Самуилу: не смотри на вид его и на высоту роста его; Я отринул его; Я (смотрю не так), как смотрит человек; ибо человек смотрит на лице, а Господь смотрит на СЕРДЦЕ». (1-е Цар. гл.16 ст.7)
И Бог послал к нам ИДЕАЛЬНОГО человека - Иисуса Христа, в сердце которого НЕ БЫЛО зла. Поэтому даже Своего предателя, приведшего с собой толпу вооруженных людей с кольями, желающих Ему смерти, Иисус не оттолкнул, а позволил подойти к Себе и поцеловать. «Друг! Для чего ты пришёл?». «Иуда, целованием ли предаешь Сына Человеческого?». (Луки гл.22 ст.48) Поцелуй - выражение любви, был подло избран Иудой знаком для противников Бога, чтобы арестовать Сына Человеческого. А также Иисус Христос, не позволивший злу ожесточить Своё сердце, смог простить людей, распинавших Его и ещё просить Бога-Отца о их помиловании!
Кто из людей может своими силами достичь такого великодушия в своём сердце? И тем не менее Бог дал нам образец, к которому мы должны стремиться.
Вот такие, умилённые подвигом Иисуса Христа СЕРДЦА, освободившиеся от зла, Бог желает видеть в Своих детях! Попросим и поблагодарим Бога, помочь нам преобразить и наши сердца по Его стандарту! А каждый наш поцелуй, пусть выражает только ЛЮБОВЬ
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."